1) "Atibilibil is a condition that has been imposed
upon every people on earth by every priesthood that has ever sought to maintain power through the suppression of knowledge."
"upon every people" -> "upon all peoples"
2) "The Greek whose philosophical schools were shut down
by the Emperor Justinian was a victim of Atibilibil."
"by the Emperor Justinian" -> "by Emperor Justinian"
3) "Its victims are found
among every people."
"among every people" -> "among all peoples"
4) "historical
judgement"
"judgement" -> "judgment"
5) The hierarchy of the pathology is
thus:
"thus" -> "the following"
6) "The double element
BIL-I-BIL derives from the Semitic root BLL (
text), attested across the entire Semitic language family,
whose primary meaning is to confuse, to mix, to adulterate."
"whose primary meaning is" -> "with its primary meaning being"
7) "This root appears in
Akkadian, Aramaic, Arabic, literature alike."
"Akkadian, Aramaic, Arabic" -> "Akkadian, Aramaic, and Arabic"
The comma after "Arabic" should be removed
8) "by the writers of these claimed “Divine Works” – in
Zevist, it is but as a description of the Atibilibil"
"Zevist" -> "Zevism"
9) "The theurgical vocabulary of Zevism draws upon
both the Greek and the Semitic precisely because the pathologies it names are themselves bilingual"
"both the Greek and the Semitic" -> "both Greek and Semitic"
OR "both the Greek and the Semitic languages"
There should be a comma after "Semitic"
10) "Every priesthood, that forbids
the research, that punishes questioning, is performing the second operation of Atibilibil."
The comma after "priesthood" should be removed
"the research" -> "research"
11) The Birbur or the
actions of confusion of the Yehubor, proceeds to take authentic spiritual knowledge and mixes it with fabrications until the compound is neither true nor false but something worse: plausible.
There should be a comma after "Birbur"
"actions" -> "action"
There should be a comma after "false"
12) "The discovery that the Flood narrative existed in Sumerian literature millennia before Genesis was met not with scholarly excitement but with defensive hostility."
There should be a comma after "excitement"
13) "(“
the pagans,” “the infidels,” “the heretics”)"
"the pagans" -> "the Pagans"
14) "the population had been taught that
pagan knowledge was demonic,"
"pagan" -> "Pagan"
15) "In 529 CE,
the Emperor Justinian closed the Academy of Athens"
"the Emperor Justinian" -> "Emperor Justinian"
16) "The official justification was that
pagan philosophy was incompatible with Christian truth"
"pagan" -> "Pagan"
17) "The
Soviet Destruction of Tibetan Monasteries."
"Soviet" -> "Communist"
18) "The method was identical to the Christian destruction of
pagan temples fifteen centuries earlier"
"pagan" -> "Pagan"
19) "This is not an accident; fake news and
dillution of the truth by the news, is a modern force of
Atibilbil."
"dillution" -> "dilution"
"Atibilbil" -> "Atibilibil"
20) "the individual’s capacity to perceive truth directly, without
intermediary, without
Atibilbil, without the adulterated waters of fake “religion”."
"intermediary" -> "intermediaries"
"Atibilbil" -> "Atibilibil"
21) "Yet due to a lot of
Atibilbil, any person can progressively become an unwilling servant of the Yehubor"
"Atibilbil" -> "Atibilibil"
22) "and then engaged in endless
Atibilbil (confusion)"
"Atibilbil" -> "Atibilibil"
23) A Holy Prayer by Osiris to Cleanse Cases of Major
ATIBILBIL from the World
"ATIBILBIL" -> "ATIBILIBIL"