Welcome to our New Forums!

Our forums have been upgraded and expanded!

Recrutamento de Tradutores para Alegria de Satan

Nazista lunar said:
Estou com problemas para traduzir aquele PDF sobre a torá. Parece que todos os programas para edição de PDFs são pagos e os gratuitos deixam uma marca no PDF. Alguma sugestão? Eu fiz as 3 primeiras páginas. O problema é a marca do programa de edição deixada no arquivo. Como consertar isso?


No meu tempo livre, queria traduzir o ''Blacks For Satan"'. Tem vários negros e pardos no Brasil que podem se beneficiar daquele site.

Eu crio os meus tudo no " Documentos Google ". É fácil de mexer, não sei se já tentou com ele.
 
HP. Hoodedcobra666 said:
Please do mail at [email protected] to receive an invitation to the project.




Nazista lunar e BlackOnyx8, parece que teremos múltiplas URL's novas para o website da Alegria de Satan, como "JoS Portugal", "JoS Brasil" etc., a fim facilitar sua divulgação com vários websites.
Será que estariam interessados em fazer parte do projecto e adaptarem e corrigirem o texto de cada caso para português do Brasil e de Portugal? Acho que simplesmente a página inicial já seria suficiente, também precisaremos de moderadores para as novas bibliotecas.

Email do HP Hooded com contexto do projecto até agora:
I totally understand what you mean. That also will cover many Nations now, and we will effectively spread it over with more URL's, which will be friendlier for some people who have this rivalry going on.

Since the type of Portugese is not "identifiable" as in a cause of hostility, we just need to mirror. Then, we will CEO and promote the sites through advertising in specific services, ie, JoS Brazil will be barraged with ads in Brazil, for example. This helps a lot on the advertising aspect as well, and spreading of information.
 
Egon said:
HP. Hoodedcobra666 said:
Please do mail at [email protected] to receive an invitation to the project.




Nazista lunar e BlackOnyx8, parece que teremos múltiplas URL's novas para o website da Alegria de Satan, como "JoS Portugal", "JoS Brasil" etc., a fim facilitar sua divulgação com vários websites.
Será que estariam interessados em fazer parte do projecto e adaptarem e corrigirem o texto de cada caso para português do Brasil e de Portugal? Acho que simplesmente a página inicial já seria suficiente, também precisaremos de moderadores para as novas bibliotecas.

Email do HP Hooded com contexto do projecto até agora:
I totally understand what you mean. That also will cover many Nations now, and we will effectively spread it over with more URL's, which will be friendlier for some people who have this rivalry going on.

Since the type of Portugese is not "identifiable" as in a cause of hostility, we just need to mirror. Then, we will CEO and promote the sites through advertising in specific services, ie, JoS Brazil will be barraged with ads in Brazil, for example. This helps a lot on the advertising aspect as well, and spreading of information.
Podes contar comigo! Vou enviar email.
 

Questão acerca do PDF dos Sermões de 2011-2013:
Existe um link num dos sermões, para o canal do antigo Sumo Sacerdote Micama, no YouTube, que tinha vídeos sobre o comunismo. Esse canal já não existe, mas eu carreguei todos os vídeos que ele tinha (até 2014) no meu canal do BitChute, no qual está contemplada a temática referida no sermão em questão.

A minha questão é se posso substituir pelo link do meu canal (link na minha assinatura - "Videos Of Truth"), ou como devo proceder?
 
Na minha opinião não tem problema nenhum, o resultado será o mesmo.

BlackOnyx8 said:

Questão acerca do PDF dos Sermões de 2011-2013:
Existe um link num dos sermões, para o canal do antigo Sumo Sacerdote Micama, no YouTube, que tinha vídeos sobre o comunismo. Esse canal já não existe, mas eu carreguei todos os vídeos que ele tinha (até 2014) no meu canal do BitChute, no qual está contemplada a temática referida no sermão em questão.

A minha questão é se posso substituir pelo link do meu canal (link na minha assinatura - "Videos Of Truth"), ou como devo proceder?
 
Olá, eu estava vendo a página da biblioteca e achei alguns sermões porém não sei se já foram traduzidos.
São eles : 200 years of failure of veganism, Adolf Hitler first writing on the jews e blacks never left slavery, 800 babies church murder.. também encontrei uns bem menores, como 2016 year of the Jew.
Gostaria de saber se pode traduzir ou se já foram. Se a tradução já aconteceu, tem algo que eu possa traduzir ?
Para eu não ficar perguntando muito, todos os traduzidos para o português aparecem aqui nessa página aqui, certo ? https://paisatan.deathofcommunism.com/sermoes-de-Satan/
 
Legal, vou enviar o email nos próximos dias ao HP HC. Não sabia que vamos ter sites novos.

Hoje eu voltei a traduzir o PDF do Torá e os judeus expostos . Achei um app que facilita a edição.
 
ba666 said:
Olá, eu estava vendo a página da biblioteca e achei alguns sermões porém não sei se já foram traduzidos.
São eles : 200 years of failure of veganism, Adolf Hitler first writing on the jews e blacks never left slavery, 800 babies church murder.. também encontrei uns bem menores, como 2016 year of the Jew.
Gostaria de saber se pode traduzir ou se já foram. Se a tradução já aconteceu, tem algo que eu possa traduzir ?
Para eu não ficar perguntando muito, todos os traduzidos para o português aparecem aqui nessa página aqui, certo ? https://paisatan.deathofcommunism.com/sermoes-de-Satan/

Eu tive uma ideia, vc poderia traduzir esse '"Guia do Fórum para Novos Membros"? Não sei qual é o melhor app para traduzir fotos, porém creio que é preciso traduzir as frases em vermelho para melhorar a situação. Isso seria legal,pois muita gente nova pode ser ajudada pelo tópico.


https://ancient-forums.com/viewtopic.php?f=3&t=43293


O sermão de ""blacks never left slavery"' já foi traduzido, eu fiz isso. Esse texto é do Blacks for Satan, site que estou traduzindo agora. Entre no site index. Eu fiz a tradução até o texto de "'The Human Soul"'.



http://www.josafrica.com/site_map.html


https://ancient-forums.com/viewtopic.php?f=9&t=65044
 
Nazista lunar said:
ba666 said:
Olá, eu estava vendo a página da biblioteca e achei alguns sermões porém não sei se já foram traduzidos.
São eles : 200 years of failure of veganism, Adolf Hitler first writing on the jews e blacks never left slavery, 800 babies church murder.. também encontrei uns bem menores, como 2016 year of the Jew.
Gostaria de saber se pode traduzir ou se já foram. Se a tradução já aconteceu, tem algo que eu possa traduzir ?
Para eu não ficar perguntando muito, todos os traduzidos para o português aparecem aqui nessa página aqui, certo ? https://paisatan.deathofcommunism.com/sermoes-de-Satan/

Eu tive uma ideia, vc poderia traduzir esse '"Guia do Fórum para Novos Membros"? Não sei qual é o melhor app para traduzir fotos, porém creio que é preciso traduzir as frases em vermelho para melhorar a situação. Isso seria legal,pois muita gente nova pode ser ajudada pelo tópico.


https://ancient-forums.com/viewtopic.php?f=3&t=43293


O sermão de ""blacks never left slavery"' já foi traduzido, eu fiz isso. Esse texto é do Blacks for Satan, site que estou traduzindo agora. Entre no site index. Eu fiz a tradução até o texto de "'The Human Soul"'.



http://www.josafrica.com/site_map.html


https://ancient-forums.com/viewtopic.php?f=9&t=65044

Olá, claro que posso.
Tudo em PDF, certo ?
 

Não, traduzir em um tópico dentro do fórum igual no fórum internacional. Isso seria ótimo_Obrigado por responder.
 
Eu fiz a tradução do PDF. Acredito que não ficou bom por conta da minha dificuldade em usar a edição de arquivos PDF.

https://icedrive.net/s/yC4GCWZbCZ2N79vVZawAQ31aZ7aX
 
Saudações, tenho andado ausente, a minha vida mudou completamente fiquei sem o meu emprego anterior onde tinha muita liberdade e tempo livre, tanto no trabalho como fora dele, e agora estou noutro onde trabalho muitas mais horas, muitas das vezes sem tempo livre durante o trabalho... Isto tem a ver com transitos astrológicos que irão durar até meio do ano que vem, esta fase é temporária. Apesar de toda a minha rotina ter sofrido muito (excepto as meditações, claro) já consegui encontrar alguma estabilidade. Em que é que posso ajudar??
 
Alguém está a traduzir a série de publicações feitas pelo BlackDragon666 [JG] a respeito da Astrologia?

Finalmente tenho tido tempo para ler e está maravilhoso, o conhecimento partilhado é incrível, gostaria de traduzir assim que acabar de ler tudo, se fosse possível.
 
Olá, ( eu perdi a conta ba666 e não consegui recuperar essa é a 2.0 ). Precisando de qualquer ajuda para traduções eu estou aqui.
 
Sou novo por aqui e vi que há várias partes do JoS em português que não estão traduzidas. Eu não tenho experiência mexendo com sites, mas eu posso traduzir e organizar em PDF's
 
Abxxx said:
Sou novo por aqui e vi que há várias partes do JoS em português que não estão traduzidas. Eu não tenho experiência mexendo com sites, mas eu posso traduzir e organizar em PDF's
Olá, sejas bem vindo e sintas-te livre para fazer novas traduções e mandá-las por email ou aqui, certifica-se se elas não existem já aqui: https://paisatan.deathofcommunism.com
Porque várias já existem lá e só faltam passar para o novo site http://www.alegriadesatanas.org

Qualquer coisa me contacte por email em [email protected]
ou o BlackOnyx8 em [email protected]

The Alchemist7 [JG said:
" post_id=261267 time=1623864538 user_id=1057]
 
Egon said:
Abxxx said:
Sou novo por aqui e vi que há várias partes do JoS em português que não estão traduzidas. Eu não tenho experiência mexendo com sites, mas eu posso traduzir e organizar em PDF's
Olá, sejas bem vindo e sintas-te livre para fazer novas traduções e mandá-las por email ou aqui, certifica-se se elas não existem já aqui: https://paisatan.deathofcommunism.com
Porque várias já existem lá e só faltam passar para o novo site http://www.alegriadesatanas.org

Qualquer coisa me contacte por email em [email protected]
ou o BlackOnyx8 em [email protected]

The Alchemist7 [JG said:
" post_id=261267 time=1623864538 user_id=1057]

A parte de Ética Satânica está traduzida no paisatan? Eu não consegui encontrá-la.
 
Egon said:
Abxxx said:
Sou novo por aqui e vi que há várias partes do JoS em português que não estão traduzidas. Eu não tenho experiência mexendo com sites, mas eu posso traduzir e organizar em PDF's
Olá, sejas bem vindo e sintas-te livre para fazer novas traduções e mandá-las por email ou aqui, certifica-se se elas não existem já aqui: https://paisatan.deathofcommunism.com
Porque várias já existem lá e só faltam passar para o novo site http://www.alegriadesatanas.org

Qualquer coisa me contacte por email em [email protected]
ou o BlackOnyx8 em [email protected]

The Alchemist7 [JG said:
" post_id=261267 time=1623864538 user_id=1057]

Hello. Yes email me if anything is needed and we will look into what else needs to be translated.
[email protected]
 

Al Jilwah: Chapter IV

"It is my desire that all my followers unite in a bond of unity, lest those who are without prevail against them." - Satan

Back
Top