Nearly every translation, and even german copies, of his books have been copied, edited, and translated by you-know-whos. Then these are the copies which all other copies are based on. Kaufman is a good example of this, he's the one who did most of the translations, and they're all 100% garbage that have almost nothing to do with what was actually written.
Look up the new translations by Thomas Wayne, published by Algora Publishing. These are amazingly accurate to Nietzsche's actual work. These are the only Nietzsche translations that I could ever recommend. All others are garbage.