SaqqaraNox [NG]
Well-known member
- Joined
- Oct 9, 2021
- Messages
- 1,033
Un saluto a tutti.
A partire da questo momento, come si evince dal titolo di questo thread, alcune modalità operative riguardanti la prenotazione e conseguente traduzione degli scritti pubblicati da oggi in avanti dai Guardiano e dal Clero, cambieranno.
Non si dovrà più prenotare nell'apposito thread che trovate pinnato qui per aggiudicarsi la traduzione. La traduzione verrà assegnata da me a rotazione in modo tale da lasciare spazio a tutti coloro che fossero interessati di poter apportare il proprio contributo su questo sacro forum, dando loro così anche la possibilità e motivo di crescita nel Tempio di Zeus. La procedura di assegnazione prevede che io pubblichi nel thread sopra menzionato il titolo del Sermone/scritto, il link di rimando allo stesso e il nickname, preceduto dal carattere @, della persona che verrà selezionata per tradurre. Se per qualche motivo, la persona a cui viene affidato il compito si trova nell'impossibilità di portarlo a termine dovrà darne avviso immediato.
Questa nuova regola sarà inserita nella FAQ, che verrà pertanto aggiornata.
Chiedo quindi a tutti di attenersi alle modalità descritte e, da questo momento in avanti, di non procedere più con prenotazioni autonome. Eventuali traduzioni pubblicate senza assegnazione, verranno cancellate.
Chi desidera continuare a tradurre per il forum, chi vuole riavere la possibilità di riprendere le traduzioni o chi è interessato a iniziare a partecipare, è invitato a scrivere qui sotto, in modo tale da prendermi nota dei nominativi. È importante tuttavia essere consapevoli che, una volta manifestato il proprio interesse, si assume l’impegno di rispettarlo; pertanto, sconsiglio a chi non fosse realmente motivato di lasciare sotto il proprio nickname.
In questo modo verrà data la possibilità a tutti quelli interessati di contribuire con spirito di cooperazione alla crescita del Tempio di Zeus.
A partire da questo momento, come si evince dal titolo di questo thread, alcune modalità operative riguardanti la prenotazione e conseguente traduzione degli scritti pubblicati da oggi in avanti dai Guardiano e dal Clero, cambieranno.
Non si dovrà più prenotare nell'apposito thread che trovate pinnato qui per aggiudicarsi la traduzione. La traduzione verrà assegnata da me a rotazione in modo tale da lasciare spazio a tutti coloro che fossero interessati di poter apportare il proprio contributo su questo sacro forum, dando loro così anche la possibilità e motivo di crescita nel Tempio di Zeus. La procedura di assegnazione prevede che io pubblichi nel thread sopra menzionato il titolo del Sermone/scritto, il link di rimando allo stesso e il nickname, preceduto dal carattere @, della persona che verrà selezionata per tradurre. Se per qualche motivo, la persona a cui viene affidato il compito si trova nell'impossibilità di portarlo a termine dovrà darne avviso immediato.
Questa nuova regola sarà inserita nella FAQ, che verrà pertanto aggiornata.
Chiedo quindi a tutti di attenersi alle modalità descritte e, da questo momento in avanti, di non procedere più con prenotazioni autonome. Eventuali traduzioni pubblicate senza assegnazione, verranno cancellate.
Chi desidera continuare a tradurre per il forum, chi vuole riavere la possibilità di riprendere le traduzioni o chi è interessato a iniziare a partecipare, è invitato a scrivere qui sotto, in modo tale da prendermi nota dei nominativi. È importante tuttavia essere consapevoli che, una volta manifestato il proprio interesse, si assume l’impegno di rispettarlo; pertanto, sconsiglio a chi non fosse realmente motivato di lasciare sotto il proprio nickname.
In questo modo verrà data la possibilità a tutti quelli interessati di contribuire con spirito di cooperazione alla crescita del Tempio di Zeus.

