Welcome to the Temple of Zeus's Official Forums!

Welcome to the official forums for the Temple of Zeus. Please consider registering an account to join our community.

Most accurate version of Mein Kampf?

From what I have been able to discern, it seems the Ford translation is the most ACCURATE English translation and also very easy to read.

Translation is the most important aspect to me because it doesn't matter how bias or unbiased one might be, if the translation is sloppy or poor, you dont have a genuine copy.
 
MarDeWinter said:
Greetings All!

Forgive me for being just a *tad* late to this party, however...

After a bit of digging on the 'Net, I have found a pdf link to the Ford translation edition:

http://der-fuehrer.org/meinkampf/english/Mein Kampf (Ford Translation).pdf

Sláinte!

I am reading this pdf, but some passages seem twisted
Throughout this book, I will more thoroughly detail the problem of this alliance. It will be sufficient now to say that as a boy I arrived at an insight, which never left me, but only grew deeper. This insight was that the safety of German culture in Austria first required the destruction of Austria, and that feelings of nationalism have nothing to do with patriotism to an Imperial dynasty. The house of Hapsburg was destined to bring misery on the German nation.""

The destruction of Austria?
 
Osiris Silvio said:
MarDeWinter said:
Greetings All!

Forgive me for being just a *tad* late to this party, however...

After a bit of digging on the 'Net, I have found a pdf link to the Ford translation edition:

http://der-fuehrer.org/meinkampf/english/Mein Kampf (Ford Translation).pdf

Sláinte!

I am reading this pdf, but some passages seem twisted
Throughout this book, I will more thoroughly detail the problem of this alliance. It will be sufficient now to say that as a boy I arrived at an insight, which never left me, but only grew deeper. This insight was that the safety of German culture in Austria first required the destruction of Austria, and that feelings of nationalism have nothing to do with patriotism to an Imperial dynasty. The house of Hapsburg was destined to bring misery on the German nation.""

The destruction of Austria?
I don't think he ever wrote that.
 
Aquarius said:
Osiris Silvio said:
MarDeWinter said:
Greetings All!

Forgive me for being just a *tad* late to this party, however...

After a bit of digging on the 'Net, I have found a pdf link to the Ford translation edition:

http://der-fuehrer.org/meinkampf/english/Mein Kampf (Ford Translation).pdf

Sláinte!

I am reading this pdf, but some passages seem twisted
Throughout this book, I will more thoroughly detail the problem of this alliance. It will be sufficient now to say that as a boy I arrived at an insight, which never left me, but only grew deeper. This insight was that the safety of German culture in Austria first required the destruction of Austria, and that feelings of nationalism have nothing to do with patriotism to an Imperial dynasty. The house of Hapsburg was destined to bring misery on the German nation.""

The destruction of Austria?
I don't think he ever wrote that.

It is on Ford's translation. I downloaded the pdf which is in this thread (I forgot who put the pdf here).
Have you read Mein Kampf? If there is no such passage, then this pdf that I am reading (assuming it is the real Ford's) is fraudulent.
 
Osiris Silvio said:
Aquarius said:
Osiris Silvio said:
I am reading this pdf, but some passages seem twisted
Throughout this book, I will more thoroughly detail the problem of this alliance. It will be sufficient now to say that as a boy I arrived at an insight, which never left me, but only grew deeper. This insight was that the safety of German culture in Austria first required the destruction of Austria, and that feelings of nationalism have nothing to do with patriotism to an Imperial dynasty. The house of Hapsburg was destined to bring misery on the German nation.""

The destruction of Austria?
I don't think he ever wrote that.

It is on Ford's translation. I downloaded the pdf which is in this thread (I forgot who put the pdf here).
Have you read Mein Kampf? If there is no such passage, then this pdf that I am reading (assuming it is the real Ford's) is fraudulent.
I have read it two times, never have seen a passage saying that Austria should be destroyed.
It was literally his birthplace too.
 
Here's more context of the different English translations of Mein Kampf.
https://fdocuments.in/document/rethinking-mein-kampf-katana-mein-kampf-by-thomas-dalton-in-this-very-good-essay.html
 
Someone here suggested a link to download the Ford edition. I am unsure if it is the real one, but the following is one of the examples which seem to me like forgery:

If a wise German foreign policy had taken over Japan’s role in 1904 ( in the Russo-Japan War, also called the Manchurian Campaign, where Japan was victorious over Russia and gained large territories), we can hardly grasp the impact it would have had for Germany.
Things would never have reached the point of “The First World War”. The bloodshed in 1904 would have saved bloodshed in 1914 to 1918 by ten times. And what a position Germany would hold in the world today! The alliance with Austria would then have been nonsense. This dead state was only allied with Germany to preserve a continued peace, which could be cleverly used for the slow but sure extermination of German culture in the Monarchy.



To anyonr who has read Mein Kampf, is this passage true?
 
As suggested I was going to read Dalton‘s translation, which I was actually enjoying until I reached page 44/45 where it states Hitler was definitely not Pagan but rather Christian. So I'm not sure if I should continue reading this thing. There are way too many referrences to christianity in the book. So I am wondering why would someone recommend this book here.
 
sorry for the bump. But I believe the most close-to-source is the Stalag version. Specially because there is basically no mention of Christianism. Any religious references there where “vague” and open to the reader. Which makes most sense and allows it to transcend in time. So those who know, know.

I stopped reading other versions whenever there were positive references to Christianism, which did not make sense at all given the context they were in.
 
It is known that the English translations are heavily altered by spiteful Yehuborim and others that want to discredit Hitler and put in false quotes. Which one is the best to read and where can I get it wether online or in physical.
I personally recommend the stalag and Thomas dalton edition as I think they are the most accurate translation wise, you can Find them both Here
 

Official Temple of Zeus Links

Back
Top