Welcome to our New Forums!

Our forums have been upgraded and expanded!

Welcome to Our New Forums

  • Our forums have been upgraded! You can read about this HERE

Mein Kampf The German Veda

Its kind of interesting that David Operation Red Dog Duke, who claims to expose those Zionist Jews never questions the entire lie that Zionism is built upon which is the Holocaust of the sixty billion. He never questions 911 which was the Zionists states major false flag to pull America into war for Israel.
 
I have the Stalag Edition from ostarapublications and it has quite a few editorial errors which I informed the owner Arthur Kemp of.
How does this translation compare to the Ford edition and does anyone have a link for the latter either for free or to purchase?
If anyone wants the Stalag Edition I recommend emailing arthur kemp to find out if he has corrected the editorial errors in it to ensure that he does so.
 
loki88 said:
I have the Stalag Edition from ostarapublications and it has quite a few editorial errors which I informed the owner Arthur Kemp of.
How does this translation compare to the Ford edition and does anyone have a link for the latter either for free or to purchase?
If anyone wants the Stalag Edition I recommend emailing arthur kemp to find out if he has corrected the editorial errors in it to ensure that he does so.
Free ford edition on Satan’s library.
 
Aquarius said:
loki88 said:
I have the Stalag Edition from ostarapublications and it has quite a few editorial errors which I informed the owner Arthur Kemp of.
How does this translation compare to the Ford edition and does anyone have a link for the latter either for free or to purchase?
If anyone wants the Stalag Edition I recommend emailing arthur kemp to find out if he has corrected the editorial errors in it to ensure that he does so.
Free ford edition on Satan’s library.

Thanks. Do you know of a reliable source for physical copies?
 
loki88 said:
Aquarius said:
loki88 said:
I have the Stalag Edition from ostarapublications and it has quite a few editorial errors which I informed the owner Arthur Kemp of.
How does this translation compare to the Ford edition and does anyone have a link for the latter either for free or to purchase?
If anyone wants the Stalag Edition I recommend emailing arthur kemp to find out if he has corrected the editorial errors in it to ensure that he does so.
Free ford edition on Satan’s library.

Thanks. Do you know of a reliable source for physical copies?
Yes, I've got the physical ford edition which is called the new ford translation, very good. you can find it on amazon.
 
Regarding the English translations of Mein Kampf; Ford, Stalag and Dalton: http://archive.vn/CVz9o

This link shows how the Ford and Stalag translations are horrible and unreliable.

The newest translation of Mein Kampf by Dr. Thomas Dalton seems to be accurate and popular among NatSoc now but I personally haven’t read Dalton’s version yet.
 
Academic Scholar said:
Regarding the English translations of Mein Kampf; Ford, Stalag and Dalton: http://archive.vn/CVz9o

This link shows how the Ford and Stalag translations are horrible and unreliable.

The newest translation of Mein Kampf by Dr. Thomas Dalton seems to be accurate and popular among NatSoc now but I personally haven’t read Dalton’s version yet.


So you would recommend the dalton version?

I remember users saying that the Ford translation is actually the most accurate. What about the Nazi English version?
 
SouthernWhiteGentile said:
I remember users saying that the Ford translation is actually the most accurate. What about the Nazi English version?
“In 1936, the German government decided that they would sponsor their own, complete, English translation. They hired a British writer and journalist, James Murphy. There not yet having been a second world war, and the worst excesses of Nazism still in the future, Murphy was inclined to produce a favorable and sympathetic translation. Unfortunately, there was a falling out with National Socialist officials and Murphy was ‘fired’ sometime in 1938, his project incomplete. Through some obscure process, the Germans completed Murphy’s draft version on their own, and published it in the late 1930s. Today this is known as the Stalag edition, and is currently available in print in two forms: one by Ostara Publications, and one by Elite Minds (the “official Nazi English translation”). To call this version ‘unpolished’ is an understatement; more below.

The recent Ford translation, while not overtly hostile, has several other major flaws. Ford has no discernible credentials, no publishing record, nor any documented history with such academic works. His ‘in text’ notes are awkward and distracting. The book includes many amateurish and cartoonish ‘photos.’ There is no index. And his so-called publishing house, Elite Minds, appears to be some kind of environmental group that focuses on the ecology of sharks, of all things. This is unfortunate; the last thing the public needs is another misleading, ill-conceived, and unqualified version of Mein Kampf.”
- https://archive.vn/J9q06

image0.png

These are the different English translations of the first Chapter and first sentence of Mein Kampf.

According to Dalton, the correct English translation is, “In My Parents’ House.” (Original: Im Elternhaus.) The first sentence: “I consider it most fortunate today that destiny selected Braunau-on-the-Inn to be my birthplace.”
 

Al Jilwah: Chapter IV

"It is my desire that all my followers unite in a bond of unity, lest those who are without prevail against them." - Satan

Back
Top